Гарніше або краше: залежить від контексту

Стиль диктує свої умови: підходяще за значенням слово не завжди може вписатися в розповідь, документ, ділове повідомлення з-за своєї мовленнєвої забарвлення. «Красивіше» — нейтрально по відношенню до стилю викладу, а ось «краше» — образ, укорінений в поезії та народної мови.

Звернути увагу доведеться навіть на форму ступеня порівняння прикметника «красивий» — просту і складну. Не завжди доречні в науковому мовою обороти чудово поєднуються з іншими стилями.

Гарніше або краше — слова, які є двома варіантами простої форми порівняльної ступеня. Синонімів у них багато, а контекст вимагає використовувати особливі епітети, з різними смисловими відтінками і нюансами.

Порівняльна ступінь

Порівняльна ступінь прикметників має дві форми — просту і складну. Одна утворюється за допомогою закінчення, а друга з допомогою прислівники «більш» або «менш»). Таким чином, можливі варіанти: «гарніше» (або «краше») і «більш красивий».

Проста форма вживається у всіх мовних стилях — як у повсякденних розмовах, так і в наукових статтях. А ось складна форма (складова) — це атрибут книжної мови. Наприклад:

Є і більш красиве доказ того, що результуючий вектор є нульовий вектор.

Загрузка...

Синоніми

Синоніми слова «гарніше»: «прекрасніше», «»миліше», «чудеснее», «нарядно» і десятки інших. Зрозуміло, в кожному з них є свої смислові відтінки, і не кожна підійде, якщо необхідно знайти визначення для людини, рослини, будівлі або вчинку. Синонім — це не повний аналог слова, а поняття, близьке за змістом.

Для пейзажу більше підійдуть синоніми «мальовничий», «чудовий», «радує око», «привабливий», «повний фарб», «барвистий».

Вчинки, дії теж підпадають під характеристики «красивий» і «красивіше». Тут синоніми: «сміливий, видатний, мужній, неординарний».

Слово «краше» — синонім чудовий, він дуже оживляє поетичний образ. Ймовірно, тому що нагадує народну мова в казках, билинах, піснях, прислів’ях. Сувора приказка — «краше в труну кладуть» — говорить про погане, хворобливому, змученому обличчі людини.

Дивіться також:  Японські прописи катакана: історія виникнення і особливості

А похвала «краше всіх», «краше троянди» характеризує не лише казкових персонажів. У відомих поетів теж є такі епітети. Наприклад, в Олександра Блоку в п’єсі «Троянда і Хрест» лицар Бертран каже:

Я клявся б трояндою,

Ви краше всіх троянд…

Зауважимо, що фабула п’єси була взята з лицарських романів. І слово «краше» у цьому контексті відсилає до архетипів свідомості, пов’язаним зі старовинними жанрами в літературі.

«Кращими» і «красивіше» — найбільш близькі за змістом синоніми, їх різне застосування визначається тільки стилем мовлення.

Один з найстаріших синонімів слова «красивий» — «червоний». І якщо носії російської мови чують прислів’я «Не червона хата кутами, а красна пирогами», то розуміють: мова йде про красу й добро, а не про кольоровій палітрі.

Звичайно, треба пам’ятати, що тільки по відношенню до кольору можна використовувати порівняльну ступінь прикметника «червоний» — «красно». А ось у значенні «красивий» такої можливості немає.

Розмовний стиль

Розмовний стиль — це не тільки усна мова. До нього відносяться приватні листи, записки, оголошення (для яких не потрібна строга форма).

Художня література і кіномистецтво були б неможливі без розмовної мови, яка не тільки служить характеристикою персонажа. Вона дає можливість автору висловитися в живому, не надто академичном стилі.

Реклама дає як вдалі, так і невдалі зразки застосування розмовної лексики. Зауважимо в дужках, що широка публіка була вражена формою «пылесошу» в одному з роликів.

Говорити в будь-якій ситуації, дотримуючись тільки суворим граматичним правилам, «високим стилем», просто безглуздо. У мові така велика кількість фарб і образів, що обмежувати його безглуздо. Але допускати грубі помилки не рекомендується навіть в усному мовленні: наприклад, «красивіше» — абсолютно неприпустимий синонім.

Дивіться також:  Хто такий куркуль? Куркуль - це...

Знання мови підказує, де краще вжити «більш красивий», «гарніше» або «красивіше». Або просто сказати: «Ну, до чого ж гарний!»

Немає землі на світі краше

Контекст і стиль — два дуже розумних диктатора. Як чудово звучить у Сергія Єсеніна:

Хороша була Танюша,

Краше не було в селі.

Фраза «Не було в селі будинку краше» ні у кого не викликає роздратування. Хоча в цьому випадку сказати «гарніше» або «краше» — не так вже й важливо.

Проте коментар — «В цьому сезоні не було голи краше» — мабуть, здивує несподіваним архаїчним словом. Або: «Узбережжя країни красивіше і різноманітніше центральної частини». Тут теж доречніше прикметник «красивіше».

Слово «краше» часто використовують у віршах, піснях про російських просторах, Батьківщині. Це слово входить у найменування конкурсів дитячих малюнків, присвячених рідним місцям, у поетичні рядки про улюблених містах і селах.

У свій час була дуже популярна «Пісня про Батьківщину» (1947) на слова Сергія Алимова:

Де знайдеш країну на світі

Краше батьківщини моєї?

Всі краї землі моєї в розквіті,

Без кінця простір полів.

Є й інші приклади. Згадаймо душевний образ у поемі «Василь Тьоркін» Олександра Твардовського:

Мати-земля наша рідна,

В дні біди і в дні перемог

Немає тебе світліше і красивіше

І желанней серця немає.

Як уникнути помилок?

Знаючи, в якому контексті краще використовувати «кращим» або «гарніше», а також смислові відтінки численних синонімів цих слів, легко уникнути стилістичних недоречностей. А слово «красивіше», яке якимось дивом затесалося на сторінки з синонімами, є настільки грубою помилкою, що було б дивно її обговорювати.

Ще один важливий момент, пов’язаний зі словом «гарніше», є в усному мовленні. Не треба забувати, що воно вимовляється з наголосом на другий склад.

Дивіться також:  Мезга - це вихідний продукт і відхід виробництва, частина дерева, а також село і річка

Загрузка...

Дивіться також: