Що значить «мэйби» і як зявилося у молодіжному мовленні?

Молодь обожнює викидати зі свого спілкування «зайві» звуки і букви, тому іноді людей нового покоління зрозуміти нелегко. Схожа ситуація сталася зі словом «мэйби». Що значить оригінальне запозичення з англійської мови і як воно з’явилося в російській? Наскільки адекватно використовувати його в повсякденному і діловому спілкуванні, хто із співрозмовників вас зрозуміє, а хто – сваритиме?

Схожість значень

Коли не хочете образити близьку людину, керівника або не до кінця впевнені у своїх планах, на питання чи неявную прохання відповісте: «Може бути». Простеньке словосполучення залишає простір для маневру: не даючи остаточної згоди, ви з великою часткою ймовірності не відмовите. Таке доречно в розмові з друзями, якщо запитують:

  • Ти будеш поступати на цей факультет?

  • Ще одне тістечко до чаю?

  • Варто надіти це плаття?

В залежності від контексту і міміки «може бути» приймає форму згоди або прохання відкласти питання на деякий час. Покопавшись в словниках, легко зрозумієте, що значить слово «мэйби» те ж саме. Воно утворено від maybe з допомогою фонетичної транскрипції.

Англійський оригінал нічим не відрізняється від свого вітчизняного побратима крім довжини. Він складається з двох частин, злитих воєдино у формі прислівники. Більш того, при запису на папері або в SMS версії з обох мов можна безбоязно скорочувати до:

  • мб;

  • mb.

Дивіться також:  Альбом - це завжди творчість