Що значить юзати та інші іноземні слова

При спілкуванні з різними людьми ми мимоволі переймаємо їх манеру розмови, інтонацію, але найчастіше — слова і вирази. Іноді ми винаходимо свої фрази, які підхоплюють наші знайомі і рідні. Немає нічого дивного, що при контакті з іноземцями деякі починають використовувати іноземні слова, адаптовані до російської мови з допомогою приставок і суфіксів. Самим яскравим прикладом служать такі як: «ноут», «хакер» і, звичайно, «юзати».

Освіта слова «юзати»

Що означає слово «юзати»? Молодіжно-сленгове слово, яке утворилося від англійського дієслова «to use» – вимовляється як «юз» і перекладається як «користуватися, вживати, застосовувати». Наприклад:

  • He uses his phone rarely – Він рідко користується телефоном.
  • She does not use her brains – Вона не думає (не використовує свої мізки).

До речі, слово «сленг» теж англійського походження, означає особливі слова, що вживається в різних групах людей, професій і віків.

У Росії слово «юзати» стали використовувати приблизно з початку двотисячних років, коли в будинку пересічних мешканців прийшов комп’ютер. Що коротше і модніше — «використовувати» або «юзати»? Що б вибирав підліток в надії здаватися крутіше своїх однолітків? Звичайно, іноземне слово!

Запозичення слів

З поширенням комп’ютерів з’явилися нові сленгові слова, запозичені з англійської: «фреймворк» (програмне забезпечення), «девайс» (технічний пристрій), «мірка» (програма ICQ фірми Mirabilis) та інші, які звичайним людям не зрозумілі.

Що значить «юзати» на сьогоднішній день? Це використовувати чиїсь речі: «Мам, дай поюзати твої туфлі, мої не підходять до плаття!»

Або:

  • «Ден, я поюзаю твій комп? Мій заглючил».
  • «Дай поюзати фотік».

Звідси і походить слово «юзер» (user) – користувач. Впевнений юзер — впевнений користувач чого-небудь. Є ще похідний термін від слова «юзер» — це некомпетентний малограмотний новачок, який задає дурні питання. Ще його називають «юзверя». Найчастіше ці сленгові слова вживають комп’ютерники і програмісти при спілкуванні один з одним: «Раджу юзати клинер (прибиральник) для очищення місця на компі».

Дивіться також:  Як швидко вивчити казахську мову самостійно?

Геймери, постійно зависали в комп’ютерних клубах, також використовують жаргон: «Щоб отримати цей артефакт, потрібно вбити нага. Доведеться юзати зілля життя».

Що значить «юзати» в сленгу наркоманів? Це вдихати носом наркотик — «порох юзати».

Професійний сленг

Використання особливих слів не обов’язково тільки для програмістів і гравців, в житті і на роботі використовують специфічні терміни, профессионализмы:

  • «склянки» – пісочний годинник з півгодинним ходом у моряків;
  • «черевик» – пристосування для запобігання руху вагонів у залізничників;
  • «білочка» – мовою лікарів це біла гарячка у алкоголіків;
  • «наказуха» – розпорядження про дисциплінарне стягнення у кадровиків.

Представники інших професій теж використовують «свої» слова і вирази.

Розвиток мови не стоїть на місці, нові слова з’являються постійно… невтішна Тенденція — всі неологізми приходять з інших мов.