Винятки
Як і в будь-якому англійському правилі є винятки. Закономірності тут немає, потрібно просто вивчити слова (а їх небагато), у яких інші ступені.
До винятків належать такі прикметники: bad, good,much/many, little, old, far. Про перших двох буде розказано в наступному пункті, так як чудова ступінь good і bad найскладніші і важко запам’ятовуються.
Слово |
Порівняльна ступінь |
Чудова ступінь |
little (невеликий) |
less (менше) |
the least (найменший) |
much/many (багато) |
more (більше) |
the most (самий) |
far (далекий (залежить від призначення) або дальній) |
farther (далеку) або further (подальший) |
the farthest або furthest |
old (старий або старший) |
older (старіше) або elder (старше) |
the older/the eldest |
У far і old по два варіанти. Чи є різниця? Який варіант використовувати в якій ситуації?
Farther і the farthest вживається для позначення реального відстані, наприклад: The first road is farther than the second (Перша дорога довша від другої).
Further перекладається як подальший (further understanding – подальше розуміння).
Older вживається до предметів і людей. Ми можемо використати це для порівняння віку не родичів (Mary is older than Mike – Мері старше Майка. His car is older than yours – Його машина старіше, ніж твоя).
Elder вживається тільки для людей, при цьому близьких родичів (брат і сестра, батько і мати). З elder не використовується than. Приміром, my brother elder my sister (мій брат старший від сестри).