Хто це – тезка? Випадковість чи привід для знайомства?

Сьогодні частенько виникають безглузді ситуації, коли десяток людей обертається, варто покликати приятеля по імені. Їм настільки цікаво стежити за оточуючими? Аж ніяк, це тезки вашого знайомого! А що ховається за дивним поняттям?

Жонглюючи іменами

Навіть термін є кілька варіантів написання і тлумачень, хоча всі вони вказують на спільність найменувань. Щоб краще зрозуміти значення слова «тезка» в російській мові, погляньте на його мало поширені аналоги:

  • соименник;

  • соименщик.

Це людина, яка має схожу з чиїмось ім’я. Названий на честь дідуся чи хрещеного батька, історичної особистості. А що, якщо фанати комунізму назвали дитину Владленом, з’єднавши ім’я та прізвище Володимира Леніна в одне слово? З точки зору лінгвістики, тезкою це не є, тому що звуть двох людей не однаково.

Спочатку в регіонах Росії існували нині застарілі обласні визначення. «Тезя», «тезь», «тезя» позначали двох людей, яких хрестили одним ім’ям. Сьогодні населення значно зросла і саме поняття стає трохи більш глибоким. Два Вані або чотири Ані в одному навчальному класі нікого не дивують. Інша справа – збіг імені, прізвища та по – батькові- це повний тезка і зустрічається вкрай рідко.

Іноземний досвід

В англійській мові є схоже поняття – namesake. За кордоном термін трактують набагато ширше, вписуючи в його рамки і неживі предмети. Поняття namesake включає:

  • людини зі схожим ім’ям;

  • річ (будинок, корабель, навіть концепцію), зазначені в честь персони;

  • предмети з ідентичними назвами.

Назвати кролячого бандикута на честь знаменитої вченого — що може бути крутіше?

Привід для гордості

Бути чиїмось тезкою – це погано? Ні, не втрачайте своєї індивідуальності, але здобудете прекрасний привід для розмови. Так, у вересні 2018 в Перу стався курйоз, коли кандидата Гітлера з виборів зажадав зняти особисто Ленін. Схожість імен не визначає вашу долю, але робить життя трохи веселіше.

Дивіться також:  Хто це - вождь? Значення слова