Про що так можна говорити?
Словосполучення найчастіше націлене на чужій або загальний об’єкт захоплення. Ви просто поділяєте радість у відриві від матеріального, віддаючи належне:
- красу в’язаній серветки;
- спасіння душі;
- усмішці матері;
- дитячої сльозинку і т. п.
Можна простежити в перекладах на англійську мову і навпаки, яким значень відповідає фраза. Серед найбільш частих варіантів ви знайдете:
- значить багато;
- неймовірно;
- про щось говорить;
- воно коштувало того тощо
Словосполучення нейтральне саме по собі, воно не вихваляє і не принижує того, до кого звернене. Однак в останні роки намітився ухил в іронічну і навіть саркастичну інтонації. У такому випадку вираз виходить знущальним і ніби нівелює заслуги людини. Наприклад, «спустити всю зарплату в казино – це дорогого коштує» явно вказує на скептичне ставлення мовця.