Коми не ставляться
- Якщо перед вигуком «на жаль» стоїть сполучник “але”. Після і перед цим поєднанням «але на жаль коми є: “Я б дуже хотіла прийти і привітати тебе особисто, але на жаль, ми занадто далеко один від одного”.
- Якщо вигук «на жаль» входить до складу фразеологізму (стійкого словосполучення) «на жаль і ах». Сам фразеологізм відособлюється, але безпосередньо в ньому знаків пунктуації немає: “Я б із задоволенням позичив тобі грошей, на жаль і ах, сам на мілині”.
Ставляться інші знаки пунктуації
- Якщо слово «на жаль» виступає в ролі оклику вставного речення. У такому випадку після «жаль» є знак оклику, і слово, перебуваючи в середині речення, відособлюється знаками пунктуації, такими як тире (рідше дужками). Варто зазначити, що слово, яке слід за ним, треба писати з малої літери: “У цій ситуації – на жаль! – нічого не змінити”.
- Якщо вигук грає роль окремого речення в тексті. Тоді після нього ставиться крапка або знак оклику (в рідкісних випадках знак запитання): “на Жаль! І Ваше життя нещасна!”
Сторінка: 1 2