Як утворюється майбутній час в англійській мові: правила, вправи, приклади

Існує кілька різних способів говорити про майбутнє в англійській мові. Однак важливо пам’ятати, що ми висловлюємо більше, ніж просто час дії або події.

Очевидно, що будь-яке майбутнє буде ставитися до моменту, яке можна охарактеризувати як «не пізніше, ніж зараз». Тим не менше, воно також може висловити наше ставлення до майбутнього події. Давайте з’ясуємо, як утворюється майбутній час в англійській мові.

Основний спосіб

Для початку задайтеся питанням: що ви робите в ці вихідні? Подумайте про відповіді на англійській мові. Він включає слово will? Наприклад, ви відповіли:

  • I will go shopping this weekend.
  • I will visit my family this weekend.
  • I will see a movie.

Переклад:

  • Я піду по магазинах у ці вихідні.
  • У ці вихідні я відвідаю свою сім’ю.
  • Я подивлюся фільм.

Так нас навчили говорити про майбутні дії в школі. Щоб говорити про майбутнє, ми використовуємо допоміжний дієслово will + дієслово. Наприклад:

  • I will visit my grandmother today.
  • She will go to the movie theater with her friends this evening.

Переклад:

  • Сьогодні я поїду до бабусі.
  • Ввечері вона поїде в кінотеатр зі своїми друзями.

Вивчають англійську часто задаються питанням про те, як утворюється майбутній час в англійській мові з неправильними дієсловами. У конструкціях дієслово, що знаходиться в положенні за допоміжним, ставиться в инфинитиве, тобто в його початковій формі.

Або, може бути, вам знайома конструкція, to be going to + дієслово, наприклад:

  • They’re going to go to a restaurant for dinner tonight (Сьогодні ввечері вони відправляться в ресторан на вечерю).

Граматично те, що вам відомо, вірно, але є одна велика проблема…Незважаючи на те, що ці правила про майбутній час в англійській мові все ще актуальні, насправді ніхто їх не використовує! Звучить провокаційно, чи не так?

У повсякденному житті англійці для того, щоб поговорити про майбутні заходи, плани, наміри, побажання, очікування і прогнози, використовують 4 різних способу. І конструкція will + дієслово для вираження майбутнього використовується вкрай рідко. Отже, як утворюється майбутнє в англійській мові?

Що ви робите сьогодні ввечері після роботи? Які плани на вихідні? Чим плануєте займатися цим літом? Як збираєтеся святкувати день народження? Які прогнози щодо продажу для цієї компанії на наступний рік? Це дуже поширені питання як у повсякденній розмові, так і в професійних ситуаціях. Спробуйте відповісти на них! Це послужить свого роду вправами на майбутній час в англійській мові.

Як говорити про майбутнє?

Хороша новина: для того щоб з’ясувати, як утворюється майбутній час в англійській мові, ми не будемо фокусуватися тільки на правилах граматики. Замість цього варто подумати про реальних життєвих ситуаціях та про те, як ми можемо говорити про них, використовуючи граматику, яку вже знаємо!

Заплановані заходи і розклад

Коли ви працюєте? Ви їдете на автобусі або метро? В який час ваш автобус їде в п’ятницю? Вечірка з нагоди дня народження вашого друга запланована на ці вихідні? У скільки початок?

Можна побачити, що в цих питаннях мова йде про заплановані події, які вже не можна змінити. Наприклад, ви не можете змінити розклад поїздів та автобусів. І якщо у вашого друга вечірка на честь дня народження, запланована на суботу, ви, ймовірно, не зможете змінити дату і час.

Дивіться також:  Що таке конотація: поняття, функції, висловлення оціночних емоцій і приклади

Тепер подумайте, як би ви могли відповісти на ці питання. Чи знаєте ви, що носії англійської мови часто не використовують will, коли говорять про майбутнє? Тоді, як утворюється майбутній час в англійській мові в цьому випадку? Коли мова йде про заплановані дії, які точно відбудуться, необхідно використати просте даний час (present simple). Наприклад:

  • The train leaves at 8:45 a.m. on Friday (Поїзд вирушає о 8:45 ранку в п’ятницю).
  • The next bus arrives in 12 minutes (Наступний автобус прибуває через 12 хвилин).
  • Susan’s party starts at 8:00 p.m. on Saturday evening (Вечірка Сьюзен починається в 8 годин вечора в суботу).
  • My next meeting is right after lunch and then I have another at 3:30 p.m (Моя наступна зустріч відразу після обіду, а потім ще одна в половині четвертого).
  • He has a dental appointment scheduled for this afternoon (У нього призначений візит до стоматолога на цей день).
  • Classes start next Monday (Заняття починаються в наступний понеділок).
  • We have to hurry! The movie starts in 5 minutes (Ми повинні поквапитися! Фільм починається через 5 хвилин).
  • The grocery store closes in just a few minutes (Продуктовий магазин закриється через кілька хвилин).

Тепер подивіться на свій календар. У вас є плани або домовленості?

Плани

Подумайте над цими питаннями:

  • Що ви робите в ці вихідні?
  • Куди ви їдете на літні канікули?
  • Де ви завтра зустрінетесь зі своїм другом в обідню перерву?

Це загальні питання, що стосуються ваших планів або домовленостей. Це означає щось, про що ви думали, і ви домовилися, наприклад, зробили застереження, купили квитки, забронювали готель, поговорили з кимось іншим.

Ми зазвичай використовуємо теперішній тривалий час ” (present continuous), щоб говорити про наші майбутні плани і домовленості. Цей спосіб також включає знайому нам конструкцію to be going to + дієслово.

Варто згадати, що present continuous також використовується, щоб говорити про те, що ви робите в момент мовлення, тому давайте розглянемо два приклади, щоб зрозуміти різницю:

  • A: What are you doing?
  • B: i’m working on the agenda for tomorrow’s meeting.
  • A: What are you doing tomorrow?
  • B: i’m meeting Sue for lunch to discuss the contract.

Переклад:

  • A: Що ви робите? (питання зосереджений на момент мовлення).
  • В: Я працюю над порядком денним завтрашньої зустрічі.
  • A: Що ви робите завтра? (питання сфокусований на майбутньому).
  • Б: Я зустрічаюся з Сью, в обід, щоб обговорити контракт.

Пропонуємо ще більше прикладів майбутнього часу в англійській мові, вираженого через теперішній тривалий час.

  • We’re working in the garden most of the weekend to get it ready to plant and then we’re having dinner with some friends Saturday night. What about you?
  • We’re going to Corsica for a couple of weeks in August. I just booked our tickets. I’m SO excited!
  • We’re meeting at Lucia tomorrow for lunch. Do you want to come?
  • My family’s coming to my house for Thanksgiving this year. I’m cooking most of the dishes but my sister’s bringing dessert and my mom’s making a salad.
Дивіться також:  Ригорист - це хто такий? Розбираємося разом

Переклад:

  • Ми працюємо в саду більшу частину вихідних, щоб підготувати його до городнього сезону, а потім ми обідаємо з друзями в суботу ввечері. А як щодо вас?
  • Ми вирушимо на Корсику на пару тижнів в серпні. Я тільки що замовив квитки. Я так схвильований!
  • Завтра ми збираємося в Лусію на обід. Ви хочете приїхати?
  • Моя сім’я приїжджає до мене на День подяки в цьому році. Я готую більшу частину страв, але моя сестра принесе десерт, а мама зробить салат.

Які ще є способи висловити майбутнє?

Наміри або прогнози з доказом

Вище ми говорили про плани. Однак намір — це щось, що ви збираєтеся зробити, але в чому ви ще не зовсім впевнені. Наприклад:

  • I’m going to start exercising after the New Year! I’ve been eating too much over the holidays.
  • What are you going to order?
  • He’s going to travel around Europe or Asia after he graduates from school next year.
  • What are we going to do about this customer complaint?
  • When are you going to respond to Susan about the conference?

Переклад:

  • Я збираюся почати тренуватися після Нового року! Я їв дуже багато у період свят.
  • (В ресторані) Що ви збираєтеся замовити?
  • Він збирається подорожувати по Європі або Азії після закінчення школи в наступному році.
  • Що ми будемо робити зі скаргою цього клієнта?
  • Коли ти збираєшся відповісти Сьюзен щодо конференції?

Ви помітили шаблон? Для розмови про наміри ми використовуємо конструкцію to be going to + до инфинитивному дієслова.

Це також форма, зазвичай використовується, коли необхідно зробити прогноз на основі доказів. Наприклад:

  • Look at the clouds coming in! It’s going to rain shortly.
  • Did you know Susan’s pregnant? She’s going to have the baby in 3 months.

Переклад:

  • Подивися на хмари! Скоро настане дощ. (Ми прогнозуємо дощ, грунтуючись на великій кількості хмар на небі).
  • Ти знаєш, що Сьюзен вагітна? Вона народить через 3 місяці.

Зверніть увагу на наступну особливість конструкції to be going to + дієслово.

Примітка

В американській англійській вимові часто слова немов проковтують, тому в усному мовленні конструкція going to + дієслово звучить схоже на gonna. Однак це не відбувається в письмовій формі.

Прогнози без доказів, фактичні заяви / негайні рішення

Тепер розгляньте ці заключні питання і подумайте, як відповісти на них.

Як ви думаєте, яка буде життя через 20 років? Що станеться, якщо ви не здасте іспит? Подумайте, чи буде дощ, поки ми будемо у відпустці? Чи повинні ми упакувати дощовик? Чи зможете ви приїхати на вечірку в ці вихідні?

Говорячи про майбутнє, з бажанням, коли ви робите передбачення, засноване на чомусь, у що вірите, що думаєте або відчуваєте, тоді зазвичай використовується конструкція will + дієслово. Це вказує на те, що це ваше передбачення, без фактів або доказів. Наприклад:

  • Cars will fly and everyone will live in glass houses by 2040.
  • I don’t think it will rain. That would be very unusual for August.
  • I’ll come to your party if I can get my project finished at work. We’re under a tight deadline.
Дивіться також:  Як правильно вимовляти Hermes: Гермес, і гермес або Ермес? Французький Будинок моди Hermes

Переклад:

  • До 2040 року машини будуть літати, і всі будуть жити в скляних будинках.
  • Я не думаю, що буде дощ. Це було б дуже незвично для серпня.
  • Я приїду на вечірку, якщо я зможу закінчити свій проект на роботі.

Ми також будемо використовувати цю конструкцію, говорячи про фактичні майбутніх заявах. Наприклад:

  • I’m sorry you’re having a bad day. But tomorrow the sun will rise and it will be a new day.
  • Wewill have a full moon tonight.

Переклад:

  • Мені шкода, що у тебе поганий день. Але завтра сонце підніметься, і настане новий день.
  • Сьогодні ввечері буде повний місяць.

І, нарешті, якщо ви прийняли негайне рішення в момент розмови, то в більшості випадків ви будете використовувати цю ж конструкцію. Наприклад:

-The phone’s ringing (Телефон дзвонить)!

-I’ll get it (Я візьму трубку).

Інші способи

Як утворюється майбутній час в англійській мові? У проекті ми представимо більше способів вираження майбутніх дій. Наприклад, можна використовувати такі дієслова, як would like, plan, want, mean, hope, expect:

  • What are you going to do next year? I’d like to go to University.
  • We plan to go to France for our holidays.
  • George wants to buy a new car.

Переклад:

  • Що ви збираєтеся робити в наступному році? Я б хотів поступити в університет.
  • Ми плануємо вирушити у Францію на наші свята.
  • Джордж хоче купити новий автомобіль.

Ми використовуємо модальні дієслова may, might, could, коли ми не впевнені в майбутньому:

  • I might stay at home tonight, or I might go to the cinema.
  • We could see Mary at the meeting. She sometimes goes.

Переклад:

  • Сьогодні ввечері я можу залишитися вдома або я можу піти в кіно.
  • На зустрічі ми можемо побачити Мері. Вона іноді ходить на них.

Ми можемо використовувати should, якщо ми думаємо, що то найімовірніше відбудеться:

  • We should be home in time for tea.
  • The game should be over by eight o’clock.

Переклад:

  • Ми повинні бути вдома вчасно до чаю.
  • Гра повинна закінчитися до восьми годин.

Ми висловлюємо майбутнє в складнопідрядних реченнях з when, after, until. При цьому підпорядкована частина пропозиції в більшості випадків ставиться в просте даний час, навіть якщо мова йде про майбутній дії.

  • I’ll come home when I finish work.
  • You must wait here until your father comes.
  • They are coming after they have had dinner.

Переклад:

  • Я приїду додому, коли закінчу з роботою.
  • Ви повинні почекати тут, поки не прийде ваш батько.
  • Вони приходять після обіду.

Тепер ми розібралися з усіма способами вираження майбутнього в англійській мові. Отже, what are your plans for this weekend?