Корейські числа і системи числення

Корейська мова є офіційною мовою двох сусідніх держав: Південної Кореї і Корейської Народно-Демократичної Республіки. Він незвичайний і самобутній, для багатьох російськомовних людей може здатися трохи дивним з-за своєї незвичної граматики і алфавіту (так, корейська складається зовсім не з ієрогліфів, як ви могли, напевно, подумати). А як звучать числа корейською мовою? Тут існують дві системи числення, про яких ми зараз і розповімо.

Як рахувати по-корейськи?

Корейські числа можна розділити на дві різні категорії: числівники китайського походження і споконвічно корейські числівники. Обидві категорії використовуються у своїх певних випадках, тому недостатньо знати тільки одну з них. Хоча, звичайно, тим, хто займається тхеквондо і не планує вивчати корейську мову більш поглиблено, корисно знати хіба що тільки числа саме корейського походження.

Споконвічно корейська система числення

Для початку варто розібрати саме корейську систему. Існують випадки, в яких вживаються тільки числа корейського походження, і випадки, коли використовуються числівники, що прийшли в корейський з китайського, але про них поговоримо трохи пізніше. А зараз порахуємо по-корейськи до десяти:

  • 1 하나 (хана) – один;
  • 2 둘 (туль) – два;
  • 3 셋 (сет) – три;
  • 4 넷 (нет) – чотири;
  • 5 다섯 (та-сот) – п’ять;
  • 6 여섯 (йо-сот) – шість;
  • 7 일곱 (іль-ксп) – сім;
  • 8 여덟 (ео-часток) – вісім;
  • 9 아홉 (ахуп) – дев’ять;
  • 10 열 (йоль) – десять.

Щоб утворити числівники після десяти до двадцяти, треба взяти число 10 (열) і будь-яке число до десяти:

  • 열 하나 (йорана) – одинадцять;
  • 열 다섯 (йольтасот) – п’ятнадцять.

А для десятків в корейському існують власні слова:

  • 스물 (сымуль) – двадцять;
  • 서른 (сорын) – тридцять;
  • 마흔 (махын) – сорок;
  • 쉰 (щвин) – п’ятдесят.
Дивіться також:  Пихатий - це який? Значення слова і його синоніми

Слід запам’ятати, що споконвічно корейському численні числа використовують тільки до 60. Числа після 60 все ж існують, але використовуються настільки рідко, що навіть самі корейці іноді не можуть згадати корейське назву, наприклад, числа 70.

Цифри 1,2,3,4 і числівник 20 трохи змінюються при рахунку та використанні різних лічильників дії поруч з ними: у них відкидається остання буква. Подивіться уважно, як це відбувається:

  • 하나 (хана) змінюється на 한 (хан);
  • 둘 (туль) змінюється на 두 (ту);
  • 셋 (сет) змінюється на 세 (се);
  • 넷 (нет) змінюється на 네 (не);
  • 스물 (сымуль) на 스무 (сыму).

В яких випадках використовується корейська система?

Корейські числа корейського походження використовуються у ряді випадків, і їх важливо запам’ятати.

  1. При рахунку дій (скільки разів), предметів, людей.
  2. У розмові про час, коли називаємо години (не менше години).
  3. Іноді застосовується для назв місяців.

Корейські числа з китайським походженням

Китайська система числення, на відміну від корейської, має кількості більше 60 і застосовується трохи частіше, ніж споконвічно корейська. Тепер порахуємо до десяти, використовуючи ці корейські числа:

  • 1 일 (іль) – один;
  • 2 이 (і) – два;
  • 3 삼 (сам) – три;
  • 4 사 (са) – чотири;
  • 5 오 (уо) – п’ять;
  • 6 육 (йюк) – шість;
  • 7 칠 (чиль) – сім;
  • 8 팔 (пхаль) – вісім;
  • 9 구 (гу) – дев’ять;
  • 10 십 (щип) – десять.

Китайськими числівники можна вказати будь-яке потрібне вам кількість: потрібно тільки поставити певні цифри поруч. Зверніть увагу на те, як це працює:

  • 이 (і) – два; 십 (щип) – десять (або, іншими словами, десяток). Значить, 십이 – дванадцять, а 이십 – двадцять (або два десятка).

Також існують особливі корейські числа (з перекладом їх вкажемо), на які потрібно звернути увагу:

  • 백 (век) – сто;
  • 천 (цон) – тисяча;
  • 만 (ман) – десять тисяч;
  • 백만 (пэкман) – мільйон;
  • 억 (ок) – сто мільйонів.
Дивіться також:  Поповнюємо словниковий запас: бухта — це...

В яких випадках використовується китайська система числення?

Корейські числа китайського походження використовуються у багатьох випадках, і, на відміну від споконвічно корейських, у цьому рахунку існують числа після 60. Так коли використовуються китайські числа? Давайте розберемося.

  1. При рахунку грошей та їх вимірі.
  2. У математичних операціях.
  3. При вказівці телефонних номерів.
  4. У розмові про час (у секундах і хвилинах, але не годиннику – для цього існують корейські числа).
  5. У назві місяців.
  6. При рахунку місяців (іноді можна по-корейськи).

Нуль в корейській мові

Для нуля в корейському мові існують два слова: 영 і 공. Перше слово, 영, використовується в математиці, коли говорять про балах, або в температурі: нуль градусів. Друге ж, 공, використовується тільки телефонних номерах.

Порядкові числівники

При рахунку в корейському мові використовуються споконвічно корейські числівники. Все, що потрібно для утворення множини в корейській мові, – підставити до звичайного числительному закінчення-째:

  • 둘째 (тульче) – другий;
  • 다섯째 (тасотче) – п’ятий;
  • 마흔째 (махынче) – сороковий.

Є виняток і тут: перший буде звучати як 첫째 (чотче).

Як рахувати предмети у корейському мові?

У російській мові іменники бувають обчислювальні та необчислювальні. У корейському ж слова найчастіше необчислювальні, що значно ускладнює рахунок, особливо для російськомовних людей. Саме тому існують особливі слова-лічильники, які використовуються для рахунку яких-небудь певних предметів, людей або разів (скільки разів було вчинено ту або іншу дію).

  • 명 (мйон) – лічильник для людей;
  • 마리 (марі) – лічильник для тварин і птахів;
  • 대 (пе) – для автомобілів і літаків;
  • 기 (кі) – для різних приладів;
  • 병 (пьон) – для пляшок;
  • 잔 (цан) – для стаканів;
  • 갑 (кап) – для упаковок або пачок;
  • 벌 (поль) – для одягу;
  • 송이 (сонні) – лічильник для квітів;
  • 켤레 (кхельле) – лічильник для парних предметів.
Дивіться також:  Являє з себе або являє собою - як правильно?

Також існує універсальне слово 개 (се), що перекладається як “штука”. Це слово може вживатися практично завжди.

Множина в корейській мові

У корейській мові насправді множина вживається досить рідко. Однак існує спеціальний суфікс 들 (тыль), який підкреслює саме множинність чого-небудь. Для того, щоб від будь-якого іменника утворити його множинну форму, потрібно просто підставити суфікс до самого слова:

  • 사람 (сарам) – людина;
  • 사람들 (сарамдыль) – люди.

Однак, коли вказується точне число яких-небудь предметів або людей, множинний суфікс зазвичай не ставиться: використовується просто слово без будь-якого суфікса множини.