Сьогодні у нас в гостях прекрасне наріччя, яке хоча і застаріло, але не збирається на пенсію. Воно тим більше чудово тим, що дозволить нам трохи поговорити про літературу, міфології й гуморі. Звичайно, тут без нашої підказки читачу ніяк не обійтися. Розглядаємо сьогодні прислівник «незабутньо», це обставина, сподіваємося, якийсь час протримається у пам’яті читача.
Трохи міфології
Ще в школі людина знайомиться з грецькою міфологією і потім натикається на її сліди той тут, то там. Не дивно, адже Стародавня Греція – колиска європейської культури. Тому і нам не гріх припасти до цього життєдайного джерела. Але тут є певний парадокс: джерело цілющий, а говорити ми будемо про річці забуття – Літо. Читачеві, напевно, відомо, що знову прибулі в царство мертвих повинні були зробити ковток з цієї річки, щоб земні радощі й прикрощі їх навіки покинули. Нам здається, що в такому підході впізнається гуманне ставлення до людини. Уявіть, які б муки чекали тих, хто перетнув кордон небуття, якщо боги зберегли б їм пам’ять, а так випив – і все в минулому.
На черзі красива легенда про «палець ангела». Розповімо про виїмку між носом і губами. Є версія, що саме в це місце людині ангел прикладає свій палець, щоб забув новоприбулий своє минуле життя, а можливо, і той час, який провів поза тіла. Так от, ті, хто народжуються без неї, нібито пам’ятають минулі життя. Хоча насправді це сумний ознака, що розвиток пішло не зовсім так, як планувала матінка-природа.
Значення
Певно, читач вже забув, що ми розглядаємо прислівник «незабутньо». І це зовсім не дивно, так як ми занадто захопилися легендами. Повертаємось до теми. Як майже завжди в таких випадках словник не може нам запропонувати значення прислівника, а відправляє нас до прилагательному. Що ж, ми люди негордые, тому з вдячністю приймаємо навіть цю допомогу. Отже, незабутній – це «те ж, що незабутній». Гаразд, розкриємо зміст останнього речення: «Такий, що не можна забути, пам’ятний чим-небудь, незгладимий».
Воно, мабуть, було зрозуміло з самого початку, але високий стиль завжди плутає карти.
Роман «Незабутня» Івліна Во і іронічний сенс прикметника і прислівники
Ми вже усвідомили, що незабутньо – це прислівник високого стилю. Але незважаючи на це, воно може бути задіяне в жарті. Наприклад, англійський класик, згаданий у заголовку, використовував прикметник і навіть, більше того, назвав свій роман. Твір несподіване по сюжету та інтриги й дуже цинічна. Тому високий стиль нічого не гарантує, що він не забезпечує безпеки слова. У тому сенсі, що його завжди можуть включити в непорядні контексти. Адже стилістичний різнобій – це прийом, який і допомагає з протиріччя висікати гумор. Причому для цього необов’язково використовувати багато слів. Наприклад:
- Ах, час, коли я працював за копійки – це незабутньо.
- Як казав мій незабутній батько – шахрай і аферист: «День, проведений без обману робочого класу, прожитий даремно».
До речі, гумор «Пігмаліона» Бернарда Шоу вибудовується за цим же принципом, коли в ситуації присутній стилістичний різнобій: дівчина з народу потрапляють у вище суспільство – глядач і читач вмирають зі сміху. Ця п’єса англійського класика, як і значення слова «незабутньо», – вічна.