Вони “інші”…
В російській мові існує група слів, яка не вкладається в рамки розуміння як живої природи, так і неживої.
Вищезгадане слово “мрець” відноситься саме до таких понять. І звичайний алгоритм дій, який застосовується для визначення одушевлених і неживих імен іменників, тут не працює. Тоді як бути в цих випадках? У спірних випадках можна згадати правила відмінювання іменників.
Скористаємося покрокової інструкцією для того, щоб дізнатися, як визначити одушевлені і неживі іменники:
- Схиляємо слово “мрець” в родовому відмінку, вживаючи множину: немає (кого, чого?) мерців.
- Те ж саме робимо з множиною в знахідному відмінку: бачу (кого, що?) мерців.
- Висновок: обидві відповіді на відмінкові питання ідентичні один одному, отже слово “мрець” відноситься до одушевленим іменником.
Якщо так само провідміняти слово “небіжчик”, то в результаті отримаємо таку відповідь.
- Особливий підхід у даному контексті до чоловічих імен власних і іменником чоловічого роду. Якщо їх провідміняти в однині, то можна побачити, що у знахідному і родовому відмінках вони ідентичні.