Римські привітання: опис, історія виникнення

Римське вітання Ave

Одним з найбільш відомих виразів Стародавнього Риму є слово Ave. Напевно багато з вас чули пісню Ave, Maria. З цих слів починається текст молитви католиків до Діви Марії. У перекладі з давньоримського мови, цю молитву правильно можна перевести як «Здрастуй, Маріє» бо ave з латинської мови означало «здрастуй».

Ця фраза походить від лат. avere (бути здоровим) і вживалася в наказовій формі. Зазвичай привітання римських легіонерів вимовлялося Юлію Цезарю або іншим чиновникам. Письменник Гай Светоній Транквілл у своїх книгах згадував про те, що гладіатори перед боєм зверталися до Цезарю саме з допомогою привітання ave. Звучало це так: Ave, Caesar! Morituri te salutant! (Аве, Цезар, що йдуть на смерть, вітають тебе!).

Також існує німецький аналог римського привітання «Аве!». Він звучить як «Хайль!». Це привітання часто використовували нацисти при зверненні до вищих чинів. Відмінність між римським і нацистським вітанням знаходиться не тільки в звучанні слова, але і жесті.

Жителі Стародавнього Риму віталися, піднімаючи праву руку ліктем догори, вона була злегка в напівзігнутому стані. Пальці були розслаблені і сам жест в цілому вважався доброзичливим. У нацистській Німеччині начальника вітали витягнутою вперед і злегка вгору рукою, пальці були прямими і міцно стиснутими. Жест був більш прямим і різким, ніж в місто на семи пагорбах.

Дивіться також:  Підводний човен К-21: історія, фото, опис музейної експозиції