В англійській мові дієслова поділяються на правильні і неправильні. Один з найбільш часто вживаних дієслів talk вважається правильним. Тому немає необхідності дивитися таблицю неправильних дієслів, щоб дізнатися три форми дієслова talk в минулому часі. Досить приєднати до закінчення дієслова -ed (talked-talked).
Значення та вживання дієслова у мові
Даний дієслово перекладається на російську мову як «базікати» або «розмовляти». Не має особливої різниці з дієсловом speak, будучи простим його синонімом:
I не not find Alex. Where is she? – She is busy. She is speaking to her new friend.
I cannot find Alex. Where is she? – She is busy. She is talking to her new friend.
Дані два речення перекладаються однаково на російську мову, при цьому не змінюючи сенс у реченні:
Я не можу знайти Алекс. Де вона? Вона зайнята. Вона розмовляє зі своїм новим другом.
Слід зазначити, що різні форми дієслова talk зустрічаються в розмовній мові частіше, ніж дієслово speak. Для англійського дієслова speak властивий офіційний стиль промови:
– Excuse me, could I speak to Mr.Hart? I have got a message for him from R&R.
– I am sorry, he is out.
– Вибачте, чи можу я поговорити з містером Харт? У мене повідомлення для нього від P&Р.
– Вибачте, але його немає.
Ідіоми та фразовий дієслово
Дієслово talk може вживатися в мові не тільки як самостійний смисловий дієслово, але і входити до складу різних ідіом. В залежності від прийменника буде змінюватися семантика ідіоми в цілому.
Наприклад, talk (someone) down in price – умовити кого-небудь знизити вартість
I have always wanted her new shoes, but they were so expensive. I tried to talk Mary down in price and she agreed. Now I am really happy.
Я завжди хотіла її нові туфлі, але вони були такі дорогі. Я спробувала вмовити Мері знизити вартість і вона погодилася. Зараз я дійсно щаслива.
Talk until one is blue in the face – говорити до посиніння
No wonder that they can talk until one is blue in the face. They are best friends.
Не дивно, що вони можуть розмовляти до посиніння. Вони кращі друзі.
Під впливом різного приводу дієслово to talk здатний змінювати своє значення:
Talk out – висловлюватися до кінця.
You never let her talk out! If you interrupt her all the time, she will never tell you anything.
Ти ніколи не даєш їй висловитися до кінця! Якщо ти будеш перебивати її постійно, вона тобі більше нічого не скаже.
Talk back – огризатися.
My son is always talking back! What should I do?
Мій син постійно огризається зі мною! Що мені робити?
У процесі навчання учні дізнаються все більше інформації про форми дієслова talk та його значення.