Що таке «інверсія»? Розбираємося на прикладі російської та англійської мов

Що таке «інверсія»? Від лат. inversio – «перевертання, перестановка». Якщо говорити про інверсії як про лінгвістичну термінологію, то це порушення класичного порядку слів. Причому в англійській і французькій мовах, де говорять повинні суворо дотримуватися порядку слів, інверсія не особливо поширена. А в українській мові ми зустрічаємо непрямий порядок слів дуже часто. Причому це є стилістичним прийомом.

Прямий порядок слів

Для початку зрозуміємо, що означає звичайний порядок слів у реченні. У російській мові порядок слів вільний, строгих правил немає. Однак існує прямий порядок слів, при якому члени речення розташовані наступним чином:

  1. За підлягають слід присудок. Мама купила нам новий комп’ютер.
  2. Додаток – за словом, від якого воно залежить. Мені потрібно прочитати книгу.
  3. Визначення ставиться попереду обумовленого іменника. Тиха година обов’язково повинен бути в дитячому саду.
  4. Визначення неузгоджене стоїть після обумовленого слова. Мама купила спідницю в смужку.
  5. Обставина може стояти в різних місцях. Вчора я їздив в місто. Я вчора їздив в місто. Я їздив у місто вчора. Я їздив вчора в місто.

Але якщо ми зустрічаємо член речення в незвичному для нього місці, виникає стилістична фігура, яка характеризується окрашенностью. Таким чином можна розставляти акценти в реченні.

Порівняйте:

  1. “Я піду завтра в басейн пішки”, – автор вказує, що він піде саме пішки, не використовуючи транспорт.
  2. “Я завтра піду пішки в басейн”, – мовець підкреслює, що він піде в басейн, а не в тренажерний зал, на танці і т. д.
  3. “Завтра пішки в басейн піду я”, – джерело повідомлення стверджує, що піде в басейн саме він, а не його брат, друг, батько і т. д.
  4. “Пішки в басейн я піду завтра”, – автор говорить про те, що він піде в басейн саме завтра, а не через день, два, тиждень.
Дивіться також:  Хороша жарт - це: 3 секрету смішних жартів

Так, інверсія дуже важлива для того, щоб до співрозмовника дійшла головна думка вашого повідомлення.

Інверсія в російській мові. Це як?

Отже, повторимо. Що таке інверсія? Це порушення звичного для певної мови порядку слів.

Більш того, це одна з типових фігур стилістики, часто використовується в літературі. Автори завдяки інверсії слідують віршованої розміром. У поетичних творах стилістична фігура надає ритм.

Розглянемо деякі приклади:

  1. Хотів би я зараз на морі виявитися.
  2. Проблеми вирішувані, а те, що ти собі придумуєш, дурниця.
  3. Ясна річ, що нам їхати в дощ на пікнік не варто.
  4. Скажи, коли тобі поїхати в універ треба?
  5. Як би те ні було, вирушу я в Москву тільки післязавтра.

Інверсія в англійській мові

Що таке інверсія в англійському? Те ж саме: навмисне зміна, перестановка слів у реченні. Це один з найважливіших синтаксичних прийомів. З допомогою нього оповідне речення можна перетворити на питальне. У стилістиці інверсію вивчають як мовний ефект. У граматиці ж – як навмисне порушення правил, яке необхідно для того, щоб зробити акцент на головної думки. Найяскравіший прийом з англомовних персонажів – майстер Йода (фільм “Зоряні війни”).

Приклади лінгвістичної інверсії в мові героя:

  1. Воістину дивовижний розум дитини.
  2. Завжди багато шляхів досягти мети є.
  3. Розум твій все сильніше.

Висновок

Таким чином, сьогодні ми з’ясували, що таке інверсія і яку важливу роль в реченні вона грає. Цю популярну стилістичну фігуру можна часто зустріти в літературі. Такі письменники та поети, як Олександр Пушкін, Лев Толстой, Микола Гумільов, Михайло Салтиков-Щедрін, Михайло Лермонтов, часто вдавалися до інверсії як до прийому стилістики. Таким чином вони логічно виділяли який-небудь член речення.

Дивіться також:  Англійська граматика: till until різниця у використанні

Удачі у вивченні російської мови!