«Жантильный» — це який?

Любовні романи дозволяють читачеві поринути в романтичну епоху графинь і принців, здатних на высокопарное виявлення почуттів. На жаль, деякі автори захоплюються до такої міри, що ставлять шанувальників своєї творчості в глухий кут доречними, проте вельми хитромудрі і незрозумілими для сучасників виразами.

Що таке це «жантильный»? На які якості особистості вказує загадкове слово? Воно дуже схоже на «жіночний», але предки вже не раз обманювали співзвучними визначеннями. І адже хочеться до кінця відчути сцену зустрічі героїв книги!

Наскільки можна бути милим?

Більшість характеристик, що можна описати як «рожеві й пухнасті», що прийшли в російську мову з французької. Витончене gentille поступово адаптувалася і було перетворено співвітчизниками «жантильный». Це природний процес запозичення. Його базове значення передбачало:

  • манірний;
  • кокетливий.

Поєднання хорошого виховання, приємної зовнішності і світських манер для ведення розлогих дискусій на приємні для аристократії теми. Інша трактування фокусується на сприйнятті співрозмовника, як людини:

  • миловидного;
  • гарненьке.

Дама в красивому платті, елегантному капелюшку і з мініатюрним собачкою під пахвою буквально уособлює своїм чином значення слова «жантильный». Мода змінилася, а термін застарів, але своєї актуальності не втратив.

Хто ховається під маскою?

Деякі філологи дають переносне значення. Досліджуване визначення в такому випадку вказує на облуду, маскування під щось невинне і затишне. Ця розшифровка користувалася великим успіхом у носіїв мови, поки слово було в ходу. Не дивно, адже «жантильный» – це характеристика та для манірних чоловіків, і для людей в посаді.

Воно дивно точно потрапляє в образ підлабузників і заздрісників, які в будь-який момент готові вдарити в спину. Також більшість дипломатів та шпигунів вело себе максимально манірно, лише б приглушити почуття небезпеки у офіцерів і чиновників.

Дивіться також:  «Дурник» або «дурачек»: як не проспорить в Інтернеті за орфографії?

Так сьогодні говорять?

У XXI столітті з повсякденного лексикону слово викинули. Є більш барвисті, але короткі синоніми. Більше того, навряд вимовите це «жантильный», як самі опинитеся в описуваної категорії. Надто знакова і прикметне вираз. Але якщо загальна увагу – ваша мета, дерзайте! Воно визначить ваше прагнення до досконалості, бажання освоїти історію і все багатство рідної мови, продемонструє трохи більш глибокий рівень знань. Той випадок, коли вибитися з натовпу можна одним лише вмінням гарно говорити.