У мовознавстві займенником називають частина мови, що вказує на який-небудь предмет або ознаку, але не яка називає його. Займенник може замінювати іменник, прикметник, прислівник або числівник. В індоєвропейських мовах виділяються приблизно одні і ті ж розряди або типи займенників. У статті дана частина мови буде розглянута стосовно до французької мови.
Розряди займенників
Зазвичай виділяють такі типи займенників у французькій мові:
- питальні;
- особисті;
- відносні;
- вказівні;
- присвійні;
- невизначені.
Кожну з цих груп необхідно розглянути окремо.
Особисті займенники
Даний розряд займенників відносяться до граматичної категорії особи. У французькій мові, як і в російській, виділяють 3 особи:
- Перша особа: я, ми;
- Друга особа: ти, ви;
- Третя особа: він, вона, вони.
Число у французькому буває єдине і множинне. Що стосується категорії роду, то французи виділяють тільки чоловічий і жіночий рід. Категорія середнього роду відсутня.
Особові займенники у французькому поділяються на самостійні (ударні) і приглагольные (неударные).
У другому випадку займенники замінюють підмет. Вони не мають наголосу і формують загальну ритм-групу з дієсловом, тому називаються “ненаголошені”.
Таблиця особистих неударных французьких займенників:
особи/числа | єдностей. | множин. |
1 | je | nous |
2 | tu | vous |
3 | il, elle (м. і ж.р.) | ils, elles (м. і ж.р.) |
Переклад відповідає російської парадигми.
Приклади вживання:
- Je veux une pomme. – Я хочу яблуко.
- Tu es très belle. – Ти дуже красива.
- Il veut visiter Marseille. – Він хоче відвідати Марсель.
- Elle va au stade. – Вона йде на стадіон.
- Nous sommes étudiante à l’université. – Ми студенти університету.
- Ils reviennent tard. – Вони повертаються пізно.
Самостійні займенників французької мови мають наголос і не прив’язані до дієслова.
особи/числа | єдностей. | множин. |
1 | moi | nous |
2 | toi | vous |
3 | lui, elle | eux, elles |
Приклади вживання:
- Qui veut une pomme? – Moi. – Хто хоче яблуко? – Я.
- Je suis heureux, et toi? – Я щасливий, а ти?
- Moi, la acheter? – Мені купити її?
Серед займенників французької можна окремо виділити невизначено-особисте займенник on. Воно не перекладається на російську і узгоджується з дієсловом у третій особі і однині. В російському варіанті перекладу використовується невизначено-особиста пропозиція:
- On dit elle est malade. – Кажуть, вона хвора.
Окремим випадком є вживання займенника soi. Воно використовується замість lui і elle в реченнях з займенником on і в дієслівної конструкції il faut.