Казахська мова – складний? Особливості мови, історія та поширення

Як і інші тюркські мови, казахська мова є агглютинативным мовою, характеризується гласною гармонією.

У жовтні 2017 року президент Казахстану Нурсултан Назарбаєв постановив, що до 2025 року уряд перейде від використання кирилиці до латинського алфавіту. Президент Назарбаєв 19 лютого 2018 року підписав поправку до указу від 26 жовтня 2017 року № 569 «Про переведення казахського алфавіту з кирилиці на латинський алфавіт». У зміненому алфавіті використовуються S і C для казахських звуків «Ш» і «Ч» і виключено застосування апострофів. Поширені в казахському мові фрази часто включають в себе ці звуки, тому підбір правильних букв для їх передачі був головною проблемою для урядових філологів та лінгвістів.

Поширення мови

Носії казахської мови (в основному, казахи) проживають на великій території від Тянь-Шаню до західного узбережжя Каспійського моря. Казахська мова є офіційною державною мовою Казахстану, при цьому близько 10 мільйонів носіїв (на основі інформації з енциклопедії World Factbook з народонаселення і чисельність казахів). У Китаї в Ілійському автономному окрузі Сіньцзян проживає більше мільйона етнічних казахів.

Історія

Найстаріші відомі письмові записи на мовах, тісно пов’язаних з Казахстаном, були написані на давньотюркській алфавіті, хоча на даний момент не вважається, що який-небудь з цих діалектів старотюрского мови був прямим попередником казахського. Сучасний складний казахський мову з’явився в 1929 році. Це сталося після того, як радянські власті ввели латинський алфавіт, а потім кирилицю в 1940 році. До цього казахська мова складно було відрізнити від арабської, персидської або османського, оскільки він також використовував арабицу.

Представляючи стратегічний план в квітні 2017 року, президент Казахстану Нурсултан Назарбаєв описав двадцяте століття як період, протягом якого «казахська мова і культура були спустошені». Назарбаєв наказав казахстанським владі створити латинський казахський алфавіт до кінця 2017, щоб процес переходу на нього можна було почати вже з 2018 року.

Дивіться також:  Рейнхард Гейдріх: біографія, особисте життя, цікаві факти, фото

Станом на 2018 рік казахська мова пишеться кирилицею в Монголії, на латиниці – в Казахстані, а більше мільйона казахстанців в Китаї використовують арабський алфавіт, аналогічний алфавітом, який використовується в уйгурською мовою.

Причина зміни алфавіту

Рішення про латинізації казахської мови – складне і неоднозначне. Воно було обґрунтовано необхідністю відродження казахської культури після важкого радянського періоду та полегшення використання новітньої цифрової техніки, суцільно використовує латиницю. Проте первісне рішення ввести нову орфографію, використовує апострофи, викликало розбіжності, оскільки це створювало труднощі в користуванні багатьма популярними інструментами пошуку та листи. Алфавіт був переглянутий у наступному році Указом Президента № 637 від 19 лютого 2018 року, і використання апострофів було скасовано – їм на заміну прийшли діакритичні знаки.

Коливання президента

Назарбаєв вперше підняв тему використання латинського алфавіту замість кирилиці в якості офіційної програми розвитку казахської мови в жовтні 2006 року. У дослідженні уряду Казахстану, опублікованому у вересні 2007 року, говорилося, що перехід на латиницю протягом 10-12 років буде здійснимо ціною 300 мільйонів доларів. 13 грудня 2007 року перехід був тимчасово припинений, і президент Назарбаєв заявив: «протягом 70 років казахстанці читали і писали кирилицею. В нашій державі живе понад 100 національностей, тому нам потрібна стабільність і мир. Ми не повинні поспішати в питанні трансформації алфавіту». Однак 30 січня 2015 року міністр культури і спорту Арыстанбек Мухамедюлы оголосив, що йде розробка перехідного плану, з фахівцями, які працюють над орфографією, для обліку фонологических аспектів мови.

Особливості мови

Казахська мова демонструє гармонію голосних звуків, у ньому багато слів, запозичених з родинних і сусідніх мов – зазвичай російської чи арабського походження. Існує також система гармонізації звуків, яка нагадує аналогічну в киргизькому мовою, але яка не застосовується так часто і не відображається в орфографії.

Дивіться також:  Рейнхард Гейдріх: біографія, особисте життя, цікаві факти, фото

Казахська мова має систему з 12 фонематических голосних, 3 з яких є дифтонгами. Контраст округлення та / æ / зазвичай зустрічаються тільки як фонеми в першому складі слова, але проявляються згодом як аллофонические звуки.

Згідно філологу Вайді, якість передніх / задніх голосних насправді пов’язане з нейтральними або редукованими коренями мови.

Фонетичні значення поєднуються з відповідним символом у казахській кириличному і латинською алфавітах.

Казахська мова може виражати різні поєднання напруженості, аспекти і настрою з допомогою різної словесної морфології або через систему допоміжних дієслів, багато з яких краще називати легкими дієсловами. Даний час є яскравим прикладом цього феномену. Прогресивне час на казахською мовою формується з одним з чотирьох можливих допоміжних мовних оборотів. Ці допоміжні звороти, такі як «отыр» (сиджу), «тұр» (стою), «жүр» (йду) і «жать» (лду), кодують різні відтінки сенсу того, як виконується дія, а також взаємодіють з лексичній семантикою кореневих дієслів.

Порівнянням з японським

На додаток до складнощів прогресивного часу існує багато допоміжно-конвертованих пар, які кодують ряд аспектів – модальних, вольових, доказових і модифікацій дій. Наприклад, шаблон -ып көру з допоміжним дієсловом көру вказує, що суб’єкт дієслова намагався або намагається щось зробити. Це можна порівняти з аналогічною конструкцією в японській мові – て み る temiru. Завдяки цим особливостям багато хто і вважає, що казахська мова – складний.

Казахська мова в Казахстані

Офіційними мовами Казахстану є казахська з 5 290 000 носіями по всій країні і російський, на якому говорить 6 230 000 чоловік. Казахський і російська мова використовуються по всій країні на рівних засадах. Іншими поширеними мовами в країні є німецька (30,4 тис. носіїв), таджицькою, татарською (328 000 носіїв), турецький, український (898 000 носіїв), Уйгур (300 000 носіїв), і узбецький мову. Всі вони офіційно визнані Законом про мову 1997 року № 151-1. Іншими мовами в Казахстані є дунганскій, ілійський тюрский, інгушська, мова сінті та циганський. Перекладач казахської мови на російську – професія, затребувана лише серед представників старшого покоління казахстанців, все ще не володіють державною мовою.

Дивіться також:  Рейнхард Гейдріх: біографія, особисте життя, цікаві факти, фото

Останнім часом в країні з’явилося багато носіїв інших мов, таких як білоруський, корейська, азербайджанський і грецький.

Висновок

Словник казахської мови дуже різноманітний, ця мова цікавий, своєрідний і незвичайний. З кожним роком кількість його носіїв збільшується. Перекладач казахстанського мови – вже затребувана професія, і не тільки в межах самого Казахстану. З початку 90-х років в країні ведеться посилена кампанія по просуванню казахської мови у всіх сферах життя – у діловодстві, навчанні, мистецтві та культурі. Багатьох росіян, які проживають як у Казахстані, так і в Росії, лякає ця тенденція – деякі, як, приміром, російський письменник і політик Едуард Лімонов, відкрито говорять про культурний геноцид росіян в Казахстані і закликають до анексії Росією Північного Казахстану (Семиріччя), відомого своїми поселеннями з компактно проживаючим російським населенням. Ці побоювання пов’язані з тим, що росіян в цій країні, як правило, змушують вчити казахська мова, що сприймається деякими як національне приниження.