Особливості адигейського алфавіту та його фонетика

Республіка Адигея входить до складу Російської Федерації і є першим її суб’єктом (01 регіон). Адигейський мову знайшов свою писемність недавно, хоча на ньому розмовляють близько 300 тисяч осіб, переважно проживають на Північному Кавказі. Раніше народ користувався лише усною формою мови. Нижче розглянемо історію адигейського алфавіту, скільки букв у ньому і яка фонетика. Також з’ясуємо, яким є стан досліджуваного мови в наші дні.

Історія адигейського алфавіту

Мова народності відноситься до абхазо-адигської групи, спорідненість якій простежується лінгвістами з древнім хаттским. У писемності цього народу не було власної буквеної основи до того, як вони стали записувати свої думки і перекази – адиги користувалися лише усній промовою. Під впливом турків, адигейці намагалися записувати свою мову за допомогою арабської писемності, але це було важко.

Пізніше, вже на початку XX століття були спроби запису мови на основі латиниці, але у 1938 році, з затвердженням СРСР, було прийнято рішення створити алфавіт адигейського мови на кирилиці.

Перший алфавіт з російських букв склав учений Л. Я. Люлье, однак її алфавіт не зміг передати складну фонетику української мови, так як учений не був його носієм.

Сучасний адигейський алфавіт на кирилиці знайшов своє існування завдяки двом видатним вченим – Н. Ф. Яковлєву і Д. А. Ашхамафу. Основа літературної мови – темиргоевский діалект. До речі, мова, на якій розмовляють окремі племена адигів, погано розуміють носії літературної мови. Іншими словами, в республіці ще залишилися окремі аули зі своїми особливими структурами та словами.

Фонетика адигейського мови

Вище вже згадувалося про складності вимови. Дійсно, адигейський мова дуже шиплячий. У ньому вловлюється багато відтінків вимови – твердість і м’якість букв.

Дивіться також:  «Статечний» — це якість, що приходить з віком і вихованням

Для того щоб виразити багату фонетику адигейського мови необхідно велика кількість звуків, а значить і букв. Для них важливий акцент на твердості вимови. Є звуки, які не мають аналогів у російській мові.

Багато звучання вимовляються надгортанно, протяжно, або, навпаки, швидко і уривчасто.

Всього в адигейській мовою 7 голосних і 57 приголосних звуків. Особливість голосних звуків в тому, що з літер “а”,”е”, “и”, “про”, утворюються звуки “I а”, “I е”, “I и”, “І”, “I”.

“l” – це знак, який не є окремою літерою, а служить для вираження вимови выдыхания. Якщо цей знак стоїть перед голосною, то спочатку повітря потрібно виплеснути назовні, а потім вимовити звичні “а”, “е”, “у”, “о”, “и”. Наявність або відсутність цього знаку впливає на зміст слова.

Букви алфавіту адыгского

Саме із-за неймовірної складності та унікальності фонетики літер у мові більше, ніж у російському алфавіті, так і читання їх можливе лише з носієм мови, так як правильно їх прочитати здатний тільки адигеєць. Іншими словами, букви-то росіяни, але читаються і вимовляються вони адыгейски.

Скільки букв в адигейській алфавіті? Та всього лише 66 букв. Багато з них схожі на російські, але тут можна знайти букви, що складаються з двох чи трьох літер.

Наприклад, є літери односкладові (це всі літери російського алфавіту). Так само існують двоскладові: “гу”,”гъ”, “дж”, “дз”, “жъ”, “жь”, “ку”, “къ”, “I”, “лъ”, “л I”, “п I”, “т I”, “хъ”, “вб”, “цу”, “ц I”, “чъ”, “ч I”, “шъ”, “ш I”, “I в”. І трехсложные: “гъу”, “дзу”, “жъу”, “къу”, “к”, “п I”, “т I в”, “хъу”, “шъу”, “ш I в”.

Алфавіт адигейського мови вийшов громіздким, складним для сприйняття російської людини. Складність виникає через відсутність самостійної писемності і своєї власної мовної системи. Це молодий мову, який продовжує розвиватися під впливом російської.

Дивіться також:  Безпроцентні або безвідсотковий: як правильно?

Сучасний адыгский мова

Мова схожий з кабардино-черкеським мовою, так як кабардинці і черкеси відмінно розуміють адигейців і навпаки.

У наші дні в республіці говорять на чотирьох діалектах: шапсугский, бжедугский, абадзехский, темиргоевский. Останній, як зазначалося вище, є літературною мовою. На ньому написані роботи дагу письменників XX століття, описані легенди і побут стародавніх племен, народні сказання.

Інші три діалекту відносяться до особливостей мови предків племен шапсугів, абадзехов і бжедугов. Це найбільш численні і впливові племена, що проживали на території Північного Кавказу. І зараз негласно існує поділ адигів на ці сім’ї. Практично будь-який знає, до якої належить родині його рідня.

Зараз природно змішання даних сімей, але деякі досі зберігають свою індивідуальність і особливий діалект.

Народ Адигеї береже свою мову

Народ адигів любить свою рідну мову. У республіці він є другим державним після російської, на ньому ведуться новинні програми, випускається література. Влада намагається зберегти ідентичність свого народу і слідують традиціям. Всі адигейці знають російську, але навчаються адыгейскому мови в школах, інститутах.

Таким чином, ми з’ясували, що ця мова дуже важкий для вивчення. У чому труднощі виникають при вивченні вимови, так як звуки адыгского мови не збігаються з російськими. Наявність величезної кількості букв (у два рази більше, ніж російською) ускладнює навчання. Як писати прописом адигейський алфавіт знають всі, хто живе в Республіці Адигея, так як букви з кирилиці, тобто лист ідентично російській.