Китайські фрази: переклад на російську, правила вимови, базові та основні вирази, афоризми і мудрі висловлювання

Финали

Финали у китайській мові – це голосні. Вони бувають поодинокими і суміщеними (дифтонгами). Всього финалей 38. Досить багато, правда?

Літерне позначення Як вимовляється
a Більш напружений російська [а].
o Більш напружений російська [про].
e Щось між звуками [е] та [и]. При вимові цього звуку рот повинен приймати таке становище, ніби ви збираєтеся сказати [про], а насправді говорите [е].
i [і]
u [у]
ü Такого звуку не знайдете ні російською, ні англійською. Для того щоб відтворити цей звук, треба зімкнути губи, як при вимові [ю], але вимовити [вп].
ai [ай]
an [ан]
ao [ат]
ang [анг], але при цьому н – носовий звук, нг.
ia [йа]
ie Схоже на поєднання [ие], але при цьому воно вимовляється ніби разом.
iao [йао] або [яо]
iu/iou [йоу]
in [ів]
ian [йэн]
iang [йан] з носовим звуком в кінці.
ing Як закінчення ing в англійській мові, носовий звук.
iong Як поєднання [йонг], при цьому звук носової.
ua Схоже на [wa], або [уа], де у – короткий і глибокий звук.
uo [wo] або [уо]
uai Як англійське слово “why”. [уай].
ui/uei [вей], але при цьому е – короткий звук.
en [ен]
eng [ен], звук на кінці носової.
ei М’який [ей]
uan [уан], у – глибокий.
un/uen [уен], е – короткий звук.
uang [уанг] з носовим звуком н.
ueng [уэнг] з носовим звуком н.
ong [онг], звук н – носовий.
ou [оу]
üan [йюэн]
ün [йюн]
iong [йонг], в кінці носовий звук.
üe Близько до поєднанню звуків [йюе].
er Кінчик язика ніби загинається назад і звучить як поєднання російських звуків [ар].
Дивіться також:  Хохма - це... Значення і синоніми

Якщо ви хочете вивчати китайську мову або вже почали, радимо ознайомитися зі всіма моментами вимови: це чи не найголовніше в китайській мові.