Корейська азбука – хангиль

Спочатку може здатися, що корейська, як і схожий на нього китайський, складається з ієрогліфів. Але насправді це не так: в даний час корейці використовують свій власний унікальний алфавіт. Корейська абетка була розроблена в середині XV століття, а саме в 1443 році. Її створенням займалася група корейських вчених під керівництвом четвертого вана Чосона (царя) Седжона Великого. В даний час корейську писемність прийнято називати хангиль (한글), вона є основною в КНДР і Південної Кореї.

Всього в корейському мові налічується 24 літери, з яких 14 приголосних і 10 голосних. До того ж у хангыле є дифтонги (їх 11) та 5 подвійних приголосних, тобто з’єднаних літер. Виходить, що в кінцевому підсумку корейська азбука складається загалом із 40 літер.

Голосні

Для початку розберемо голосні букви. Пишуться корейські літери знизу вгору і зліва направо. Не втрачайте цей факт: правильне написання букв у корейській мові дійсно важливо.

Написання букви Вимова Як правильно вимовляти
а Вимовляється трохи ширше, ніж наш російський звук “а”.
йа Ця буква звучить, як дуже різке “йа”.
про Ця буква – щось середнє між “а” і “о”. Вимовте її як більш “округлу” букву о в російській мові.
йо Вимовляєте букву ㅓ, як ви вивчали її вимова, тільки додайте різкий звук “й” перед ним.
про Ця буква – щось середнє між “в” і “про”. Щоб її вимовити, складіть губи, ніби збираєтеся вимовити “у”, а насправді вимовте “про”.
йо Зробіть свої губки ніби бантиком і промовте “ї” перед літерою ㅗ, вимова якої ми розібрали вище.
у Звучить як дуже глибока і тверда “у”.
йу Глибокий звук “йу”.
и Звучить як більш глибока “и”.
і М’яка “і”.
Дивіться також:  Полемізувати – це означає, сперечатися правильно

Дифтонги

Дифтонги – це здвоєні голосні. У корейській мові їх, повторимося, 11. Нижче розглянемо усі дифтонги і їх правильна вимова.

Написання букви Вимова Як правильно вимовляти
е Вимовляється як “е”.
е Щось середнє між “е” і “йе”.
е Вимовляється як “е”.
е Щось середнє між “е” і “йе”.
ва (уа) У корейській мові немає звука, схожого на наш російський звук “у”. Цей дифтонг вимовляється так, ніби ви спочатку говорите “у”, а потім різко додаєте “а”. Чимось схоже на захоплене здивування “вааа!”
ве (уе) Цей дифтонг вимовляється так, ніби ви спочатку говорите “у”, а потім різко додаєте “е”.
вюэ (юуэ) Звучить як “юуэ”.
(уо) Глибоке “уо”. Цей дифтонг вимовляється так, ніби ви спочатку говорите “у”, а потім різко додаєте “про”.
вие (уыэ) Звучить як “вие”.
ві (уі) Звучить як м’яке протяжне “ві” або “уі”
уиый (ий) Звучить як “ий”

Приголосні

Голосні в корейській мові виявилися не дуже складними, а ось приголосні для початку буде важко зрозуміти, так як тут досить хитромудра система.

Приголосні в абетці корейської мови поділяються на придыхательные, непридыхательные і середньо-придыхательные. Для того щоб зрозуміти, що таке придыхание, скористайтеся звичайною легкою серветкою або власною долонею. Вимовляючи букву з придихом, ви відчуєте тепле повітря на долоні або побачите коливання серветки. Придыхание – це щось на кшталт звуку “х” перед літерою, тільки не настільки чіткого і явного.

Нижче наведена таблиця корейська абетка з російськими назвами літер, приголосні.

Написання букви Її назва в корейській абетці Як вимовляється
киек Щось середнє між “до” і “г”, вимовляється з легким придихом.
ниын Вимовляється як “н”, без придиху, трохи в ніс.
тигыт Щось середнє між “д” і “т”, з легким придихом.
риыль Залежно від положення в слові може вимовлятися як звук “р” (не такий різкий, як у російській) або “ль”.
миым Звучить майже як звук “м” в російській мові, тільки трохи глибше і ніби округлее.
пиып (биып) Щось середнє між “п” і “б”, з легким придихом.
щиот Вимовляється як “с”, якщо після ㅅ стоїть буква ㅣ, читається як “щі”, при цьому щ – щось середнє між “щ” і “з”.
иынг Схоже на закінчення-ing в англійській мові. Якщо стоїть на початку слова з голосною, сам по собі не читається, вимовляється тільки голосна. На кінці слова вимовляється носовим звуком “нг”.
джиыт “дж”
чиыт “чх” або “цчх”
кхиык Вимовляється з великим придихом як “кх”.
тхиыт Вимовляється з великим придихом як “тх”.
пхиып Вимовляється з великим придихом як “пх”.
хиыт Вимовляється як “х”.
ссанг киек “до” без якого-небудь придиху, вимовляється дуже різко.
ссанг тигыт “т” без якого-небудь придиху, вимовляється дуже різко.
ссанг биып Дуже різкий “п”.
ссанг щиот Дуже різкий “з”.
ссанг джиыт Вимовляється як “ц”
Дивіться також:  Прислівники способу дії в російській мові.

Вимова – важлива складова у вивченні кожного іноземної мови.