Непряма мова в англійській мові: вправи, приклади

Наказовий спосіб у непрямих пропозиції

При перекладі повелительных пропозицій в непряму мову слід брати до уваги наступні нюанси:

  • стверджувальні речення вводяться to + інфінітив;
  • негативні пропозиції — not to + інфінітив;
  • розділові знаки опускаються;
  • узгодження часів не дотримується.

Якщо пряма мова виражає наказ або заборона, то дієслово to say в придатковому пропозиції змінюється на один з дієслів to tell, to order, to forbid та ін Якщо ж у прямій мові відображена ввічливе прохання, то в непрямій мові дієслово to say змінюється to ask.

Приклади:

Direct Speech

Reported Speech

Sean said, “Please, sing me a song.” — Шон сказав: «Заспівай мені пісню, будь ласка».

Sean asked me to sing him a song. —Шон попросив мене заспівати йому пісню.

Robert said to Miranda, “don’t smoke.” —Роберт сказав Міранді: «Не кури».

Robert told Miranda not to smoke. —Роберт велів Міранді не палити.

“Can I have some tea?” She asked. — Можна мені чай»? вона попросила.

She asked for some tea. — Вона попросила чай.

Dad said to me, “don’t go out”. — Тато сказав мені: «Не виходь».

Dad forbade me to go out. — Папа заборонив мені виходити.

Виконайте наступні вправи в непрямої мови в англійській мові:

  1. The father asked daughter, “Show me this boy.”
  2. John asked me, “Bring me some sugar, please.”
Дивіться також:  TED - це... Визначення, особливості, характеристика