Як відповідати на How are you? Чи можна обійтися без подробиць?

Тільки одну правильну відповідь

Як відповідати на How are you? у свою адресу? Які є варіанти?

  1. I’m fine, thank you! And you? («Чудово, дякую, а ти?») – найпоширеніший і універсальний відповідь.
  2. Або: very well, thanks, how about yourself? («Дуже добре, як щодо тебе?»).
  3. Або: doing fine, thanks («Поживаю добре, спасибі!»).

Сенс в тому, щоб зреагувати легко і позитивно! Навіть якщо у вас зламалася машина, розрядився телефон або дружина в черговий раз на вас образилася. Якщо ви зустрілися з друзями або близькими, то після обміну подібним привітанням у вас і так запитають про якісь конкретні події, проблеми або планах.

Але навіщо тоді взагалі питати?! З позиції російської людини досить важко не пуститися в розлоге оповідання про те, що відбувається в житті. Англійське привітання і правда виглядає дещо легковажно, але так можна подумати лише в тому випадку, якщо приймати це за питання. А адже справа йде не зовсім так. Це абсолютно нормально для такого типу діалогів, це американський/англійська спосіб бути ввічливим.

Якщо ви хочете бути переконливі в англійській, вам потрібно навчитися майстерно вести ці міні-бесіди. Вони знадобляться вам більше, ніж ви думаєте (наприклад, на касі у супермаркеті, на ресепшені в готелі або при оплаті рахунку в ресторані). Можна уявити собі очі офіціанта, якому на невинне How are you doing? розкажуть про порвані колготки, мерзенний характер шефа або безсоння. В кращому разі співрозмовники розуміюче кивнут і намагатимуться підтримати загальними фразами, в гіршому – будуть почувати себе ніяково. Немає нічого гіршого для початку бесіди, ніж збентеження малознайомого співрозмовника. Доведеться докласти масу зусиль, щоб перервати тривале мовчання або перевести розмову на іншу тему.

Дивіться також:  Типологія іменників: типу або типо буде правильно?