Модальні дієслова та їх еквіваленти – важливий інструмент побудови речень і вираження ідей в англійській мові. З ними важко, але без них ще складніше. Доводиться миритися з нетиповою граматикою, відсутністю прийменників перед інфінітивами, закінчення -ing і часів категорії “тривалий”, “досконале” і “досконале тривалий”. У цій статті будуть розглянуті найбільш часто використовуються модальні дієслова та наведено їх максимально близькі за значенням синоніми.
Навіщо потрібні еквіваленти?
Синонім, або еквівалент модального дієслова – приємний бонус для тих, кому важко заново звикати до якимось правилам граматики. Багато новачки знаходять ці еквіваленти досить зручними. І не дивно: адже вони щойно познайомилися зі складною структурою англійських пропозицій та допоміжними дієсловами, як раптом виявляється, що якісь певні слова цієї структури взагалі не підпорядковуються! Для таких здивованих новачків, в першу чергу, і існують еквіваленти.
Інша переконлива причина вчити еквіваленти – розширення словникового запасу. До того ж синоніми не тільки точнісінько повторюють певне значення слова, але й можуть внести в нього щось нове, якийсь емоційний відтінок, формальний або, навпаки, фамільярний тон.
І, нарешті, остання причина, по якій люди вивчають модальні дієслова та їх еквіваленти – звичайна людська цікавість і задоволення. Напевно, всі російськомовні з радістю і гордістю погодяться, що російська мова красивий і багатий. Проте іноді куди більше зусиль і зацікавленості потрібно, щоб знайти щось гарне і приємне не в рідній, а на чужій мові. Ентузіастів небагато, але деякі все ж знаходяться.
У чому різниця між модальними дієсловами та їх еквівалентами в англійському?
Само собою, ця різниця досить велика. В той же час її важко відразу вловити. У таблиці нижче наведені найбільш важливі, значущі відмінності.
Модальні дієслова | Еквіваленти модальних дієслів |
Після них не вживається прийменник | Після них може, а іноді навіть повинен бути вжитий прийменник |
З ними ніколи не використовуються допоміжні дієслова | Допоміжні дієслова використовуються з більшістю з них так само, як і з звичайними дієсловами |
Вони не вживаються у часи категорії “досконалі”, “тривалі” і “вчинені тривалі” | Вони вживаються у всіх часах і видовременных формах |
У них відсутня форма з закінченням -ing. | Вони можуть приймати форму герундія та дієприкметника теперішнього і/або минулого часу |
Еквівалент дієслова to have to get
Зі шкільної лави або з словників і підручників більшості російськомовних відомо основне значення дієслова to get – “отримувати”. Однак дуже часто багато хто забуває, що у цього слова також існує маса альтернативних значень.
Конкретно в даному випадку найбільш примітно тільки одне з них: to get у формі минулого часу легко може замінити to have у формі теперішнього.
Варіант з to have | Варіант з to get | Переклад |
I have a new car. | I got a new car. | У мене нова машина. |
My sister has a new job. | My sister has got a new job. | У моєї сестри нова робота./Моя сестра отримала нову роботу. |
I have never had any girlfriend. | I have never got any girlfriend. | У мене ніколи не було дівчини. |
Еквіваленти модальних дієслів в англійській мові дуже корисні, коли потрібно сформулювати питання або заперечення, тому що вони підпорядковуються стандартними правилами: додається відповідний допоміжний дієслово змінюється порядок слів або додається відповідна частка not.
Еквівалент дієслова can – to be able to
Модальні дієслова та їх еквіваленти можуть сильно відрізнятися. Так, знайомий багатьом дієслово can дуже відрізняється від конструкції to be able to. Дієслово обходиться без прийменника, а конструкція його потребує; дієслово дуже лаконічний, а конструкція здається переобтяженою; дієслово звучить просто, а конструкція – формально. Тим не менш вони цілком взаємозамінні.
Варіант з can | Варіант з to be able to | Переклад |
He can run very fast without getting tired. | He is able to run very fast without getting tired. | Він може (здатний) бігти дуже швидко і не втомлюватися. |
Can we use this tool to fix the machine? | Are we able to use this tool to fix the machine? | Ми можемо (здатні) використовувати цей інструмент, щоб полагодити машину? |
They can not live together. | They are not able to live together. | Вони не можуть (не здатні) жити разом. |
Як видно на прикладах, to be able to майже ідентичний to can за своїм лексичним значенням.
Еквівалент дієслова to must – to have to
Всі модальні дієслова та їх еквіваленти чимось схожі. To have to по своїй структурі нагадує трохи to be able to, з тією лише різницею, що друге звучить більш формально, а перше – більш м’яко і лояльно. Has to зазвичай перекладають як “доводиться”. Тим не менш у багатьох випадках воно цілком вдало замінює must.
Варіант з to must | Варіант з to have to | Переклад |
I must not go to work now. | I have not to go to work now. | Я не повинен йти зараз на роботу./Мені не доведеться йти зараз на роботу. |
Her fathers says that my friend must marry her. | Her father says that my friend has to marry her. | Її батько каже, що мій друг повинен/моєму другові доведеться на ній одружитися. |
Must we help him? | We Have to help him? | Ми повинні нам доведеться допомогти йому? |
Як показують приклади речень з еквівалентом модального дієслова to must, to have to практично повністю здатна його замінити.
Еквівалент дієслова to may – to be allowed to
В даному випадку доведеться звернути увагу на багатозначність дієслова to may. Він може позначати як розумову здатність (наприклад, “я можу швидко рахувати в умі”), так і дозвіл на що-небудь. Саме друге значення замінюється фразою to be able to.
Варіант з to may | Варіант з to be allowed to | Переклад |
If I may say so, sir. | If I am allowed to say so, sir. | Якщо я можу/Якщо можна так висловитися, сер. |
My mother always says I may visit her at any time. | My mother always says I am allowed to visit her at any time. | Моя мама завжди каже, що я можу наносити їй візити в будь-який час. |
May I ask you a question? | Am I allowed to ask you a question? | Можна мені поставити вам запитання? |
Підводячи підсумки
Модальні дієслова та їх еквіваленти в англійській мові – складний, але цікавий розділ. Само собою, не можна повністю замінити всі модальні дієслова, виключивши їх з повсякденної мови, і після цього пояснюватися вільно і просто. Проте знати еквіваленти все одно дуже корисно: вони дозволять у разі чого не заплутатися в граматиці, розширити словниковий запас і звучати більш впевнено в будь-якій ситуації, будь то неформальна бесіда з друзями або офіційний розмова.