Як правильно вживати this, that, these, those в реченні
Як було вже сказано вище, займенників в однині та у множині можуть йти у зв’язці зі словами, що відповідають на питання “хто?” і “що?”.
Також, якщо this або that стоять на початку речення, і після них іменник, яке визначає, за ними повинен стояти дієслово to be. Якщо єдине число – то is, якщо множина – то are.
This is. This is a cat. — Це кішка.
These are. These are dogs. — Це собаки.
That is. That is a car. — То автомобіль.
Those are. Those are tomatos. — То помідори.
І this та that в цих пропозиціях відіграють роль підмета і переводяться як “це”.
That й this без іменників можна побачити в різних формах пропозиції:
Which dresses would you give, these or those? – Яке плаття тобі дати: то чи це?
Who is that? – Хто це там?
Якщо перед вказівним займенником буде стояти слово, яке відповідає на питання “хто?” і “що?”, воно конкретизує предмет або особу:
This cat has drunk our milk. – Ця кішка випила наше молоко.
У цьому прикладі займенник this уточнює, що саме ця кішка, а не якась інша, випила все наше молоко.
За допомогою вищенаведених прикладів добре показана різниця між that й this.
Для російськомовних звичніше і приємніше буде переклад “це”. Адже “те” ми, як правило, не говоримо.
І хоча для нас різниця між this та that не грає особливої ролі, але вона буде принципова для носія англійської мови. Тому, щоб уникнути помилки, краще вжити this.