Indirect Speech: правила поводження прямої мови в непряму

Indirect Speech: що це таке?

З непрямою мовою у багатьох людей виникають деякі проблеми. В основному з тим, що в англійській мові тут працює узгодження часів.

Але для початку давайте розберемо основні моменти Indirect Speech, які потрібно обов’язково знати.

Основна відмінність прямої і непрямої мови в тому, що при передачі слів людини непрямою мовою лапки і знаки пунктуації опускаються, а перша особа змінюється на третє. Також непряма мова в англійській мові найчастіше вводиться союзом that. Тобто речення з прямою мовою:

  • Mary says, “I love reading.” – Марія сказала: “Я люблю читати”.

Має наступний вигляд речення з непрямою мовою:

  • Mary says that she loves reading. – Мері говорить, що любить читати.

Все дуже просто, якщо час головного речення – сьогодення або майбутнє. Тоді і в придатковому пропозиції буде такий же час. Але якщо ми маємо справу з минулим часом, все буде трохи складніше.

Дивіться також:  Стиль письма. Стилі написання тексту. Ділове офіційне лист